一氣周流之扶陽 / 待分類 / 《傷寒論》陽明探討腦腸相關與中醫通下的...

分享

   

《傷寒論》陽明探討腦腸相關與中醫通下的關系

2018-03-06  一氣周流...
三一承氣湯

出自金代劉完素《宣明論方》,方由大黃、芒硝、枳實、厚樸、甘草、生姜組成,治傷寒、雜病、蓄熱內甚、燥實堅燥而皆有效。
劉河間為什么要在大承氣湯里面加上甘草呢?意在于調胃,因為甘草和中,所以在外科雜癥用起來也挺相宜的。陳修園雖然尊經,但也不是泥古不化的人,也承認加甘草有價值。
“又按:張憲公云:承者,以卑承尊而無專成之義。天尊地卑,一形氣也。形統于氣,故地統于天。形以承氣,故地以承天。胃,土也,坤之類也。氣,陽也,干之屬也。胃為十二經之長,化糟粕,運精微,轉味出入,而成傳化之府,豈專塊然之形,亦唯承此干行不息之氣耳?!?br>




  《傷寒論》為歷代方書執牛耳者, 方劑教材中的很多具有代表性的經典名方 都來源于張仲景的這本書, 書中審證辨因、 據證立法, 用藥之精妙常令人撫掌擊節。 《傷寒論》中對通下法的應用遍及六經病,全書397條,與通下有關的 條文就有90條,其中,陽明病最為廣泛。 邪入陽明結成腑實為 “可下證” , 故有 “陽明之為病,胃家實是 也” 的論述。 三承氣湯涉及《傷寒論》原文較多,茲錄于下:

  94.太陽病未解,脈陰陽俱微,必先振栗,汗出而解;但陽脈微者,先汗出而解;但陰脈微(一作尺脈實)者,下之而解。若欲下之,宜調胃承氣湯。

  105.傷寒十三日,過經,譫語者,以有熱也,當以湯下之。若小便利者,大便當硬,而反下利,脈調和者,知醫以丸藥下之,非其治也。若自下利者,脈當微厥;今反和者,此為內實也,調胃承氣湯主之。

  207.陽明病,不吐不下,心煩者,可與調胃承氣湯。

  208.陽明病,脈遲,雖汗出不惡寒者,其身必重,短氣,腹滿而喘,有潮熱者,此外欲解,可攻里也。手足濈然汗出者,此大便已硬也,大承氣湯主之;若汗出,微發熱惡寒者,外未解也。其熱不潮,未可與承氣湯;若腹大滿不通者,可與小承氣湯,微和胃氣,勿令至大泄下。

  209.陽明病,潮熱,大便微硬者,可與大承氣湯;不硬者,不與之。若不大便六七日,恐有燥屎,欲知之法,少與小承氣湯,湯入腹中,轉矢氣者,此有燥屎,乃可攻之;若不轉矢氣者,此但初頭硬,后必溏,不可攻之,攻之,必脹滿不能食也。欲飲水者,與水則噦。其后發熱者,必大便復硬而少也,以小承氣湯和之。不轉矢氣者,慎不可攻也。

  212.傷寒,若吐若下后,不解,不大便五六日,上至十余日,日晡所發潮熱,不惡寒,獨語如見鬼狀。若劇者,發則不識人,循衣摸床,惕而不安,微喘直視,脈弦者生,澀者死;微者,但發熱譫語者,大承氣湯主之。若一服利,則止后服。

  213.陽明病,其人多汗,以津液外出,胃中燥,大便必硬,硬則譫語,小承氣湯主之,若一服譫語止者,更莫復服。

  214.陽明病,譫語,發潮熱,脈滑而疾者,小承氣湯主之。因與承氣湯一升,腹中轉氣者,更服一升。若不轉氣者,勿更與之;明日又不大便,脈反微澀者,里虛也,為難治,不可更與承氣湯也。

  215.陽明病,譫語,有潮熱,反不能食者,胃中必有燥屎,五六枚也;若能食者,但硬耳,宜大承氣湯下之。

  217.汗出譫語者,以有燥屎在胃中,此為風也。須下者,過經乃可下之。下之若早,語言必亂,以表虛里實故也。下之則愈,宜大承氣湯。

  220.二陽并病,太陽證罷,但發潮熱,手足縶縶汗出,大便難而譫語者,下之則愈,宜大承氣湯。

  238.陽明病,下之,心中懊憾而煩,胃中有燥屎者,可攻。腹微滿,初頭硬,后必溏,不可攻之。若有燥屎者,宜大承氣湯。

  239.病人不大便五六日,繞臍痛,煩躁,發作有時者,此有燥屎,故使不大便也。

  241.大下后,六七日不大便,煩不解,腹滿痛者,此有燥屎也,所以然者,本有宿食故也,宜大承氣湯。

  242.病人小便不利,大便乍難乍易,時有微熱,喘冒不能臥者,有燥屎也,宜大承氣湯。

  248.太陽病三日,汗出不解,蒸蒸發熱者,屬胃也,調胃承氣湯主之。

  249.傷寒吐后,腹脹滿者,與調胃承氣湯。

  250.太陽病,若吐,若下,若發汗后,微煩,小便數,大便因硬者,與小承氣湯和之愈。

  252.傷寒六七日,目中不了了,睛不和,無表里證,大便難,身微熱者,此為實也,急下之,宜大承氣湯。

  253.陽明病,發熱汗多者,急下之,宜大承氣湯。 254.發汗不解,腹滿痛者,急下之,宜大承氣湯。

  255.腹滿不減,減不足言,當下之,宜大承氣湯。

  ————————————————————此陽明病也。何以見之?

  ——消谷善饑、口渴思飲、脈沉滑數、臍左右拒壓,皆胃家實熱之象,非潮熱、譫語、汗出、便硬方陽明病也。治療之法,當攻之下之,以承順胃氣。

  《傷寒論》中對通下法的應用遍及六經病, 全書397條, 與通下有關的 條文就有90條, 其中, 陽明病最為廣泛。 邪入陽明結 成腑實為 “可下證” , 故有 “陽明之為病,胃家實是 也” 的論述。 張仲景發現在陽明病中, 常出現神志癥 狀, 類似于現代醫學中精神、 心理的改變, 而陽明又主胃腸, 腦和胃腸之間可能存在某種聯系。 生活中, 由于情緒刺激引起的胃腸痙攣和精神疾病患者常常 伴隨胃腸道不適的癥狀——這即是現代醫學中的腦腸相關學說。 本文將就這一話題展開討論。

1、中醫角度看胃腸的關系

  1. 陽明的注解 陽明為兩陽合明也。 陽明經 循經絡腦, 乃多氣多血之經, 《靈樞 ·平人絕谷》云: “血脈和利, 精神乃居” , 陽明調則頭部諸陽經氣充 血旺, 經絡通達, 滲灌腦竅而無虞, 故與元神關系密 切 [1] 。 陽明包括臟腑(胃、 大腸)與經絡(手陽明大腸 經、 足陽明胃經) 。 早在《靈樞·本輸》就有云: “大 腸、 小腸皆屬于胃, 是足陽明也” 。

2、陽明與臟腑經絡的關系

  2.1 手陽明大腸經與督脈相連 督脈通于腦。 督 脈是下部器官與頭部聯系的通道。 督脈是陽氣陰精入腦的途徑。 手陽明大腸過人中穴, 而人中穴是督脈 之穴。 “督脈者又腦髓神經之根也” , 督脈起于胞中, 沿脊柱后面上行, 至項后風府穴處進入顱內, 絡腦。 人中穴為開竅醒神要穴, 針刺之, 可使腦及大腸氣血 恢復正常, 上下通順, 則氣機調暢 [2] 。

  2.2 陽明胃經直絡心腦 早在 《素問 ·逆調論》 中 就有 “陽明者, 胃脈也……陽明逆, 不得從其道, 故不 得臥也” , 闡述了胃腑失和與失眠 (不得臥 ) 的關系 [3] 。 《重訂通俗傷寒論》云: “胃之支脈, 上絡心腦, 一有邪火壅閉, 即堵其神明出入之竅, 故昏不識人 ” 。 《靈樞 ·動輸》 亦云: “胃氣上注于肺, 其悍氣上沖頭 者, 循咽, 上走空竅, 循眼系, 入絡腦” , 《靈樞·經 別》中也云: “足陽明之正……一上通于心, 還系目 系” , 《東垣試效方》 更明確指出: “足陽明之別絡于 腦” 。 中焦氣機通過脾胃經脈氣機的升降影響神志, 經脈氣機的升降特性主要表現在循行上, 足太陰脾 經從足走胸, 足陽明胃經從頭走足, 恰與中焦脾升胃 降相一致。 《素問·平人氣象論》云: “胃之大絡, 名曰 虛里, 貫膈絡肺” 。 足陽明之經氣下行, 胃氣亦下降, 導心氣下達, 使其濁氣外出, 維持心神的安寧。 邪犯 陽明多致正盛邪實之實熱, 壅滯經絡, 邪氣下降不 暢, 循經上擾心神, 這正是陽明胃病變容易致神志異 常的重要原因。 《素問·厥論》云: “陽氣盛于上, 則下氣重上而邪氣逆, 逆則陽氣亂, 陽氣亂則不知人 也” 。 而陽明胃與陽明腸一氣相通, 胃病則腸病, 導致腸腑不通 [4] 。

3、“腸病及腦” 理論溯源 《傷寒論》 中陽明病 篇中關于神志癥狀的描述很多, 說明腦部精神狀態 改變是陽明病重要的表現之一, 揭示了 “腦-腸” 之間 的聯系, 并為這一理論提供了深厚的臨床基礎。

  3.1 煩躁、 懊惱 陽明經里熱熾盛, 與腸中燥屎 相結, 兼濁氣上擾, 則有心煩甚 [5] 。 突出表現在《傷 寒論·陽明篇》 中: “大下后, 六七日不大便, 煩不解, 腹滿痛者, 此有燥屎也” ; “病人不大便五六日, 繞 臍痛, 煩躁” 。 可見。 陽明腑中熱實互結, 氣機不暢, 則會煩擾清竅, 引起神志癥狀。 而熱實互結除了下 法之外, 張仲景還示人以 “增水行舟” 之法治療津傷 便秘, 提到了 “陽明病, 本自汗出, 醫更重發汗, 病已 差, 尚微煩不了了者, 此大便必硬故也。 以亡津液, 胃 中干燥, 故令大便硬……今以小便數少, 津液當還入 胃中, 故知不久必大便也” 。 另有胃陽明里熱熾盛、 陽 明濕熱發黃、 津傷胃燥、 陽明熱郁、 胃中燥屎內結等 種種因素均可導致煩躁。

  3.2 譫語 陽明邪熱與燥屎搏結, 腑氣不通, 濁 熱上攻, 心神受擾而發神志病, 輕則煩躁, 重則譫語。 譫語是神昏錯亂的表現, 其臨床表現多為神志昏迷, 譫妄、 語無倫次, 語聲粗壯有力。 其癥多由熱、 實壅結 導致神昏所致, 即所謂 “實則譫語” , 見于陽明腑實證 者, 如三承氣湯證皆以 “譫語” 為主要見證, 嚴重則可 出現 “發則不識人、 循衣摸床、 惕而不安” 之癥。 由于 陽明躁熱熾盛容易導致譫語等神志失常癥, 故陸久芝 強調: “夫人病之熱, 惟胃為甚。 胃熱之甚, 神為之昏, 從來神昏之病, 悉屬胃家” [6] 。 具體條文散見: “陽明病, 胃中燥, 大便必硬, 硬 則譫語” ; “陽明病, 譫語, 有潮熱, 反不能食者, 胃中 必有燥屎五六枚也” 、 “傷寒若吐若下后不解, 不大 便五六日, 上至十余日, 日晡所發潮熱, 不惡寒, 獨語 如見鬼狀。 若劇者, 發則不識人, 循衣摸床, 惕而不 安……脈弦者生, 澀者死。 微者, 但發熱譫語者, 大 承氣湯主之” , “胃中燥, 大便必硬, 硬則譫語” , “下 利, 譫語者, 有燥屎也” 等論述。 以上各條都是腸中 糟粕與熱邪所壅, 腸燥津枯, 腑氣不通, 留著于內, 形成燥屎, 穢濁之氣上攻心神, 故為譫語也。 在治療 上張仲景提出了通下可愈的方法, 如《傷寒論》220 條中說: “大便難而譫語者, 下之則愈” 。

  3.3 喜忘 人體的氣血運行與神志密切相關, 氣 血不暢、 蓄血均可致神志失常。 喜忘是腦主神明功能 障礙的又一重要表現, 多見于老年性癡呆、 腦動脈硬 化等疾病中。 張仲景認為是由腸道有停瘀宿血所致, 瘀血內結, 新血不生, 腦神失養, 故令好忘前言往事。 《傷寒論》 曰: “其人發狂者, 以熱在下焦, 少腹當硬 滿。 小便自利者, 下血乃愈……抵當湯主之” 及 “陽明 證, 其人喜忘者, 必有蓄血。 所以然者, 本有久瘀血, 故令喜忘。 屎雖硬, 大便反易, 其色必黑者, 宜抵當 湯下之” , 采取通下法攻之, 通導大便, 瘀隨便去, 喜 忘可愈。

  究陽明蓄血 “喜忘” 之因, 一則氣血并于下 , 心肺 氣血虛, 不能上奉于腦, 腦失所養; 二則陽明蓄血在 下 , 腸道傳導失司, 糟粕停滯, 釀生濁毒, 上擾清竅, 氣血逆亂, 腦神受擾, 則記憶失常; 三則在陽明病的 過程中, 熱盛傷血, 血分津液被耗, 而形成瘀血, 瘀 血不去, 新血不生, 心神失養, 則導致神明不清, 最 終出現 “善忘” 。 “陽明為水谷之?!?, 為氣血生化之 源, 為氣機樞紐, 陽明蓄血必然影響氣機運轉, 而使 全身氣血逆亂, 從而產生神志異常證候 [7] 。 張仲景所述陽明蓄血導致神志異常, 皆以瘀血內 停為基本病機, 而擾亂了陽明氣化所致, 治療當以祛 瘀通腑降氣為主。 臨床上, 瘀血內停所致精神疾患 較為常見 [8] 。 后世醫家在瘀血阻滯清陽方面亦多有 發揮 [9] 。 明代方有執《傷寒論條辨》曰: “喜忘, 好忘 前言往事也, 志傷則好忘。 然心之所之謂志, 志傷則 心昏, 心昏則血滯, 所以知必有蓄血也” 。 清代王清任言: “夫人身之血氣也, 精神之所依附者, 并行而不 悖, 循環而無端, 以成生生不息之運用, 故血亂而神 即失常也” 。 依此創制了五逐瘀湯、 復元活血湯等名 方, 流傳后世, 指出氣血乃人生命的源泉, 但氣血貴 在通而不滯, 壅滯則病, 或成氣結、 痰阻、 瘀血, 壅塞 于經, 并久病入絡, 最終引發神志病變。

  3.4 癲狂 《黃帝內經》認為, 癲狂的主要原因 是陽明之氣閉塞、 上逆之過。 《素問· 厥論》 中論述了 六經脈之厥狀病態, 唯獨陽明致腦神失常, 言及 “陽 明之厥, 則癲疾欲走呼, 腹滿不得臥, 面赤而熱, 妄 見而妄言” 。 《素問·陽明脈解》中說: “陽明者…… 病甚則棄衣而走, 登高而歌, 或至不食數日, 逾垣上 屋, 所上之處, 皆非素所能也” 。

  《傷寒論》 有運用通下的方法治療狂證的記載, 如 “太陽病不解, 熱結膀胱, 其人如狂, 血自下, 下者 愈……宜桃核承氣湯” ; 《靈樞 ·癲狂》篇中多處提到 治療 “癲疾始生” 、 “癲疾始作” 、 “狂始生” 、 “狂始 發” 者可取手陽明大腸經的方法, 《素問·病能論》 提出 “奪其食” 的原則治療 “狂怒” 病等。

  3.5 不知人 不知人, 類似現在的昏迷、 昏睡等臨 床表現。 《黃帝內經》 認為主要是陽明邪氣亢盛有關。 正如 《素問 ·熱論》 中說: “陽明者, 十二經脈之長也, 其血氣盛, 故不知人 ” 。 氣血并逆于上, 直沖犯腦, 阻塞清陽, 發為大厥, 則出現神志昏迷。 在治法上, 《傷寒 論》提出: “傷寒六七日, 目中不了了 , 睛不和, 無表里 證, 大便難, 身微熱者, 此為實也, 急下之, 宜大承氣 湯” 。 用通下法來疏通氣機, 引上逆之氣血下行, 來達 到治療神志疾病的效果, 可謂上病下治的典范。

  腦腸病交互作用的臨床報道奠定了實踐基礎 神經系統機能障礙是功能性胃腸病發病的重要 因素 [10] 。 臨床上, 很多神經刺激或神經系統疾病會 導致大腸轉導功能失司: 如長期過度的精神緊張、 勞累等各種因素均可導致迷走神經反射性亢進, 造 成胃酸過度分泌、 胃運動增強, 引起胃腸疾病的發 生。 帕金森病、 肝性腦病、 肺性腦病等也常伴有便 秘、 腹脹等胃腸道癥狀。 促腎上腺皮質激素釋放因子 (corticotropin releasing factor, CRF)是一種中樞腦腸 肽物質, 對胃腸運動起著抑制作用。 給大鼠側腦室注 射CRF, 發現可抑制胃酸的分泌和降低攝食。 反之, 腸道功能失常也會引起神志癥狀: 與神經 內分泌有密切關系的腸壁內神經叢接受來自腸壁的 剌激后, 可通過自主神經系統將刺激的沖動反饋到 大腦。 因此, 胃腸道功能失調和病變所引起的各種刺 激也可反饋到中軀神經系統, 影響人的情緒和心態。 功能性胃腸?。╢unctional gastrointestinal disorders, FGIDs) [11] 患者往往存在焦慮、 抑郁狀態。 其中, 有多 部位癥狀的患者抑郁和焦慮程度更高, 男性與焦慮 有關, 而女性更多與抑郁相關 [12] 。

  現代醫學研究 [13-14] 發現, 胃腸道的肽類分泌細胞 和腦內的肽類神經元在胚胎發生上共同起源于神經 外胚層, 這可能是二者存在相互聯系的結構基礎。 人 體中95% 5-羥色胺儲存在腸中, 充當神經傳遞素, 而 腸道的微生物也可調節大腦的行為和功能。 而隨著 腦腸肽、 腦源性神經營養因子在中樞神經和腸道的 雙重分布的發現, 腸腦、 腦-腸-微生物軸等概念的相 繼提出, 使人們對 “腸腦相關” 和消化系統的神經調 節、 整合功能有了全新的認識和更為深刻的理解, 也 為中醫臟腑、 形神關系的研究開拓了新的思路。 可以看出, 《傷寒論》被奉為中醫 “四大經典” 之 一, 絕非幸然, 張仲景對臨床疾病細致入微的觀察 和辨證論治的光華, 歷久彌新, 他所提出的很多理論 即使在兩千多年后的今天仍具有重要的指導意義。 更多的中醫原創性成果, 可能就隱藏在張仲景 “言精 而奧” “法簡而詳” 的條文背后。

  —————————————————————

  病例舉隅

  李某某,女,50歲,教師,曾患膽結石、膽囊炎(未做手術),擴張性心肌病,由于病痛縱身,活動量少,近日不思飲食,腹脹痛,七天未大便,發熱(T38),汗出,面色潮紅,煩躁不安,手足躁擾,口干,舌紅苔黃,脈洪實,血壓正常范圍,異常心電圖,西醫診為急性腸梗阻,20015年1月26日住大理州醫院普外科保守治療,療效不佳,邀余診治,我認為此病例雖急性腸梗阻,但俱備痞、滿、燥、實之大承氣湯證,不須手術,便處以

  大黃15g、芒硝30g﹙沖服﹚、枳實15g、厚樸15g、生甘草5g、

  水煎分3次服,于次日早晨,大便如羊屎,約有半痰盂鉗,腹痛大減,體溫正常,上述諸癥均減,患者安靜入睡,二日后,患者能進飲食,五日后出院,現健在。

  ………………………………………………………………

  很多方劑中將厚樸與枳實合用,這是古人針對具體病情的一種巧思。

  厚樸三物湯:厚樸八兩,大黃四兩,枳實五枚。

  煮服法:上三味,以水一斗二升,先煮二味,取五升,內大黃,煮取三升,溫服一升,以利為度。

  大承氣湯:大黃四兩(酒洗) 厚撲半斤(去皮,炙) 枳實五枚(炙) 芒硝三合

  煮服法:上四味,以水一斗,先煮二物,取五升,去滓,內大黃,煮取二升,內芒硝,更上火微一二沸,分溫再服,得下,余勿服。

  小承氣湯:大黃四兩 厚樸二兩(炙,去皮) 枳實三枚(大者,炙)

  煮服法:上三味,以水四升,煮取一升二合,去滓,分溫二服。初服湯,當更衣,不爾者,盡飲之;若更衣者,勿服之。

  厚樸七物湯:厚樸半斤 甘草三兩 大黃三兩 大棗十枚 枳實五枚 桂枝二兩 生姜五兩

  煮服法:右七味,以水一斗,煮取四升,溫服八合,日三服。嘔者加半夏五合,下利去大黃,寒多者加生姜至半斤。

  上面四方中,厚樸枳實同用,其中厚樸三物湯與大承氣湯,厚樸枳實大黃的分量完全相同,只是大承氣湯中大黃要求酒洗,加芒硝三合。煮法比較特別:分別先為一斗二升或一斗水煮厚樸與枳實,獲取五升,之后在下大黃,獲取三升或二升,大承氣湯最后內芒硝。顯然,厚樸與枳實煮的時間很長。煮的時間長,是要弱其氣而取其味,先煮而時間又長,欲其味厚而先行。因為,主證是腹滿,痛閉,燥結,病在下而不在上。厚樸拓寬管道而行滯,枳實收縮管道而行滯,大黃攻積除熱,芒硝潤燥開結,幾路藥物先后有序而行,共奏治病之功。古人言,用藥如用兵,從這里可以體會的到。配伍有如組織不同兵種協同作戰,從這里也可以很好的體會。至于小承氣湯,燥沒有結實,主用大黃攻積除熱消淤,厚樸只用二兩,枳實用三枚,相對大承氣湯而言,厚樸用量大大減少,大黃完全沒減,藥少用水少,只用四碗,三味同煮,取一升二合,說明在仲景看來,小承氣主用在于除熱。反過來說,大承氣或厚樸三物湯中厚樸用八兩之多,除了開通去滯之外,難道沒有其他作用?厚樸畢竟性溫熱啊,已經燥結到如此了,怎可用如此大量的溫熱藥?應該說,厚樸味厚,富含油質,也有一種潤的作用。小承氣證主要是熱,而不是燥,因此厚樸的用量大大減少。

  ————————————————————

太陰陽明論篇

  【原文】黃帝問曰:太陰陽明為表里,脾胃脈也,生病而異者何也?

  【翻譯】黃帝問道:太陰、陽明兩經,互為表里,是脾胃所屬的經脈,而所生的疾病不同,是什麼道理?

  【原文】岐伯對曰:陰陽異位,更虛更實,更逆更從,或從內,或從外,所從不同,故病異名也。

  【翻譯】岐伯回答說:太陰屬陰經,陽明屬陽經,兩經循行的部位不同,四時的虛實順逆不同,病或從內生,或從外入,發病原因也有差異,所以病名也就不同。

  【原文】帝曰:愿聞其異狀也。

  【翻譯】黃帝道:我想知道它們不同的情況。

  【原文】岐伯曰:陽者,天氣也,主外;陰者,地氣也,主內。故陽道實,陰道虛。故犯賊風虛邪者,陽受之;食飲不節,起居不時者,陰受之。陽受之,則入六府,陰受之,則入五藏。入六府,則身熱不時臥,上為喘呼;入五藏,則(月真)滿閉塞,下為飧泄,久為腸澼。故喉主天氣,咽主地氣。故陽受風氣,陰受濕氣。故陰氣從足上行至頭,而下行循臂至指端;陽氣從手上行至頭,而下行至足。故曰陽病者上行極而下,陰病者下行極而上。故傷于風者,上先受之;傷于濕者,下先受之。

  【翻譯】岐伯說:人身的陽氣,猶如天氣,主衛互于外;陰氣,猶如地氣,主營養于內。所以陽氣性剛多實,陰氣性柔易虛。凡是賊風虛邪傷人,外表陽氣先受侵害;飲食起居失調,內在陰氣先受損傷。陽分受邪,往往傳入六腑;陰氣受病,每多累及五臟。邪入六腑,可見發熱不得安臥,氣上逆而喘促;邪入五臟,則見脘腹脹滿,閉塞不通,在下為大便泄瀉,病久而產生痢疾。所以喉司呼吸而通天氣,咽吞飲食而連地氣。因此陽經易受風邪,陰經易感濕邪。手足三陰經脈之氣,從足上行至頭,再向下沿臂膊到達指端;手足三陽靜脈之氣,從手上行至頭,再向下行到足。所以說,陽經的病邪,先上行至極點,再向下行;陰經的病邪,先下行至極點,再向上行。故風邪為病,上部首先感受;濕邪成疾,下部首先侵害。

  【原文】帝曰:脾病而四支不用何也?

  【翻譯】黃帝道:脾病會引起四肢功能喪失,這是什麼道理?

  【原文】岐伯曰:四支皆稟氣于胃,而不得至經,必因于脾,乃得稟也。今脾病不能為胃行其津液,四支不得稟水谷氣,氣日以衰,脈道不利,筋骨肌肉,皆無氣以生,故不用焉。

  【翻譯】岐伯說:四肢都要承受胃中水谷精氣以濡養,但胃中精氣不能直接到達四肢經脈,必須依賴脾氣的傳輸,才能營養四肢。如今脾有病不能為胃輸送水谷精氣,四肢失去營養,則經氣日漸衰減,經脈不能暢通,筋骨肌肉都得不到濡養,因此四肢便喪失正常的功能了。

  【原文】帝曰:脾不主時何也?

  【翻譯】黃帝道:脾臟不能主旺一個時季,是什麼道理?

  【原文】岐伯曰:脾者土也,治中央,常以四時長四藏,各十八日寄治,不得獨主于時也。脾藏者常著胃土之精也,土者生萬物而法天地,故上下至頭足,不得主時也。

  【翻譯】岐伯說:脾在五行中屬土,主管中央之位,分旺于四時以長養四臟,在四季之末各寄旺十八日,故脾不單獨主旺于一個時季。由于脾臟經常為胃土傳輸水谷精氣,譬如天地養育萬物一樣無時或缺的。所以它能從上到下,從頭到足,輸送水谷之精于全身各部分,而不專主旺于一時季。

  【原文】帝曰:脾與胃以膜相連耳,而能為之行其津液何也?

  【翻譯】黃帝道:脾與胃僅以一膜相連,而脾能為胃轉輸津液,這是什麼道理?

  【原文】岐伯曰:足太陰者三陰也,其脈貫胃屬脾絡嗌,故太陰為之行氣于三陰。陽明者表也,五藏六府之海也,亦為之行氣于三陽。藏府各因其經而受氣于陽明,故為胃行其津液,四支不得稟水谷氣,日以益衰,陰道不利,筋骨肌肉無氣以生,故不用焉。

  【翻譯】岐伯說:足太陰脾經,屬三陰,它的經脈貫通到胃,連屬于脾,環繞咽喉,故脾能把胃中水谷之精氣輸送到手足三陰經;足陽明胃經,為脾經之表,是供給五臟六腑營養之處,故胃也能將太陰之氣輸送到手足三陽經。五臟六腑各通過脾經以接受胃中的精氣,所以說脾能為胃運行津液。如四肢得不到水谷經氣的滋養,經氣便日趨衰減,脈道不通,筋骨肌肉都失卻營養,因而也就喪失正常的功用了。

熱論篇

  【原文】黃帝問曰:今夫熱病者,皆傷寒之類也,或愈或死,其死皆以六七日之間,其愈皆以十日以上者,何也?不知其解,愿聞其故。

  【翻譯】黃帝問道:現在所說的外感發熱的疾病,都屬于傷寒一類,其中有的痊愈,有的死亡,死亡的往往在六七日之間,痊愈的都在十日以上,這是什麼道理呢?我不知如何解釋,想聽聽其中的道理。

  【原文】岐伯對曰:巨陽者,諸陽之屬也,其脈連于風府,故為諸陽主氣也。人之傷于寒也,則為病熱,熱雖甚不死;其兩感于寒而病者,必不免于死。

  【翻譯】岐伯回答說:太陽經為六經之長,統攝陽分,故諸陽皆隸屬于太陽。太陽的經脈連于風府,與督脈、陽維相會,循行于巔背之表,所以太陽為諸陽主氣,主一身之表。人感受寒邪以后,就要發熱,發熱雖重,一般不會死亡;如果陰陽二經表里同時感受寒邪而發病,就難免于死亡了。

  【原文】帝曰:愿聞其狀。

  【翻譯】黃帝說:我想知道傷寒的癥狀。

  【原文】岐伯曰:傷寒一日,巨陽受之,故頭項痛腰脊強。二日陽明受之,陽明主肉,其脈俠鼻絡于目,故身熱目疼而鼻干,不得臥也。三日少陽受之,少陽主膽,其脈循脅絡于耳,故胸脅痛而耳聾。三陽經絡皆受其病,而未入于藏者,故可汗而已。四日太陰受之,太陰脈布胃中絡于嗌,故腹滿而嗌干。五日少陰受之,少陰脈貫腎絡于肺,系舌本,故口燥舌干而喝。六日厥陰受之,厥陰脈循陰器而絡于肝,故煩滿而囊縮。三陰三陽,五藏六府皆受病,榮衛不行,五藏不通則死矣。

  【翻譯】岐伯說:傷寒病一日,為太陽經感受寒邪,足太陽經脈從頭下項,俠脊抵腰中,所以頭項痛,腰脊強直不舒。二日陽明經受病,陽明主肌肉,足陽明經脈挾鼻絡于目,下行入腹,所以身熱目痛而鼻干,不能安臥。三日少陽經受病,少陽主骨,足少陽經脈,循脅肋而上絡于耳,所以胸肋痛而耳聾。若三陽經絡皆受病,尚未入里入陰的,都可以發汗而愈。四日太陰經受病,足太陰經脈散布于胃中,上絡于咽,所以腹中脹滿而咽干。五日少陰經受病,足少陰經脈貫腎,絡肺,上系舌本,所以口燥舌干而渴。六日厥陰經受病,足厥陰經脈環陰器而絡于肝,所以煩悶而陰囊收縮。如果三陰三陽經脈和五臟六腑均受病,以致營衛不能運行,五臟之氣不通,人就要死亡了。

  【原文】其不兩感于寒者,七日巨陽病衰,頭痛少愈;八日陽明病衰,身熱少愈;九日少陽病衰,耳聾微聞;十日太陰病衰,腹減如故,則思飲食;十一日少陰病衰,渴止不滿,舌干已而嚏;十二日厥陰病衰,囊縱少腹微下,大氣皆去,病日已矣。

  【翻譯】如果病不是陰陽表里兩感于寒邪的,則第七日太陽病衰,頭痛稍愈;八日陽明病衰,身熱稍退;九日少陽病衰,耳聾將逐漸能聽到聲音;十日太陰病衰,腹滿已消,恢復正常,而欲飲食;十一日少陰病衰,口不渴,不脹滿,舌不干,能打噴嚏;十二日厥陰病衰,陰囊松弛,漸從少腹下垂。至此,大邪之氣已去,病也逐漸痊愈。

  【原文】帝曰:治之奈何?

  【翻譯】黃帝說:怎麼治療呢?

  【原文】岐伯曰:治之各通其藏脈,病日衰已矣。其未滿三日者,可汗而已;其滿三日者,可泄而已。

  【翻譯】岐伯說:治療時,應根據病在何臟和經,分別予以施治,病將日漸衰退而愈。對這類病的治療原則,一般病未滿三日,而邪猶在表的,可發汗而愈;病已滿三日,邪已入里的,可以瀉下而愈。

  【原文】帝曰:熱病已愈,時有所遺者,何也?

  【翻譯】黃帝說:熱病已經痊愈,常有余邪不盡,是什麼原因呢?

  【原文】岐伯曰:諸遺者,熱甚而強食之,故有所遺也。若此者,皆病已衰,而熱有所藏,因其谷氣相薄,兩熱相合,故有所遺也。

  【翻譯】岐伯說:凡是余邪不盡的,都是因為在發熱較重的時候強進飲食,所以有余熱遺留。象這樣的病,都是病逝雖然已經衰退,但尚有余熱蘊藏于內,如勉強病人進食,則必因飲食不化而生熱,與殘存的余熱相薄,則兩熱相合,又重新發熱,所以有余熱不盡的情況出現。

  【原文】帝曰:善。治遺奈何?

  【翻譯】黃帝說:好。怎樣治療余熱不盡呢?

  【原文】岐伯曰:視其虛實,調其逆從,可使必已矣。

  【翻譯】岐伯說:應診察病的虛實,或補或瀉,予以適當的治療,可使其病痊愈。

  【原文】帝曰:病熱當何禁之?

  【翻譯】黃帝說:發熱的病人在護理上有什麼禁忌呢?

  【原文】岐伯曰:病熱少愈,食肉則復,多食則遺,此其禁也。

  【翻譯】岐伯說:當病人熱勢稍衰的時候,吃了肉食,病即復發;如果飲食過多,則出現余熱不盡,這都是熱病所應當禁忌的.

  【原文】帝曰:其病兩感于寒者,其脈應與其病形何如?

  【翻譯】黃帝說:表里同傷于寒邪的兩感證,其脈和癥狀是怎樣的呢?

  【原文】岐伯曰:兩感于寒者,病一日則巨陽與少陰俱病,則頭痛口干而煩滿;二日則陽明與太陰俱病,則腹滿身熱,不欲食譫言;三日則少陽與厥陰俱病,則耳聾囊縮而厥,水漿不入,不知人,六日死。

  【翻譯】岐伯說:陰陽兩表里同時感受寒邪的兩感證,第一日為太陽與少陰兩經同時受病,其癥狀既有太陽的頭痛,又有少陰的口干和煩悶;二日為陽明與太陰兩經同時受病,其癥狀既有陽明的身熱譫言妄語,又有太陰的腹滿不欲食;三日為少陽與厥陰兩經同時受病,其癥狀既有少陽之耳聾,又有厥陰的陰囊收縮和四肢發冷。如果病逝發張展至水漿不入,神昏不知人的程度,到第六天便死亡了。

  【原文】帝曰:五藏已傷,六府不通,榮衛不行,如是之后,三日乃死,何也?

  【翻譯】黃帝說:病已發展至五臟已傷,六腑不通,榮衛不行,象這樣的病,要三天以后死亡,是什麼道理呢?

  【原文】岐伯曰:陽明者,十二經脈之長也,其血氣盛,故不知人,三日其氣乃盡,故死矣。

  【翻譯】岐伯說:陽明為十二經之長,此經脈的氣血最盛,所以病人容易神識昏迷。三天以后,陽明的氣血已經竭盡,所以就要死亡。

  【原文】凡病傷寒而成溫者,先夏至日者為病溫,后夏至日者為病暑,暑當與汗皆出,勿止。

  【翻譯】大凡傷于寒邪而成為溫熱病的,病發于夏至日以前的就稱之為溫病,病發于夏至日以后的就稱之為暑病。暑病汗出,可使暑熱從汗散泄,所以暑病汗出,不要制止。

    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發現有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。

    0條評論

    發表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多
    喜歡該文的人也喜歡 更多

    ×
    ×

    .00

    微信或支付寶掃碼支付:

    開通即同意《個圖VIP服務協議》

    全部>>
    爆乳美女午夜福利视频_久久精品国产99国产精品_欧美午夜福利1000集2019年